译文
从前有个富人,非常愚蠢,什么都不懂。他到另一户有钱人家里,看到人家有一座三层高的楼房,又高又宽敞,装修得也十分华丽,心里十分羡慕,就想着:“我有钱,为什么不也造一座这样的楼呢?”于是,他就请来了工匠,吩咐他们造一座和那家一模一样的楼。第二天,工匠们开始在地上砌砖,准备打地基。太阳落山后,工匠们就收工回家了。富人看到工匠们这样,感到很奇怪,就问他们:“你们要造什么样的房子?”工匠们回答说:“先造最下面的一层。”富人说:“我不想要下面两层,只要最上面的一层。”工匠们听了很惊讶,说:“哪有不造下面的两层楼,而能造出第三层楼的道理呢?”富人却固执己见,坚持要工匠们按他的意思去
周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有蛟,山中有邅迹虎,并皆暴犯百姓,义兴人谓为三横,而处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟,蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆,竟杀蛟而出。闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。乃自吴寻二陆,平原不在,正见清河,具以情告,并云:“欲自修改,而年已蹉跎,终无所成。”清河曰:“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪?”处遂改励,终为忠臣孝子。
戴渊少时,游侠不治行检,尝在江、淮间攻掠商旅。陆机赴假还洛,辎重甚盛。渊使少年掠劫,渊在岸上,据胡床,指麾左右,皆得其宜。渊既神姿峰颖,虽处鄙事,神气犹异。机于船屋上遥谓之曰:“卿才如此,亦复作劫邪?”渊便泣涕,投剑归机,辞厉非常。机弥重之,定交,作笔荐焉。过江,仕至征西将军。