内蒙东部纪游·札兰屯
老舍〔近现代〕
诗情未尽在苏杭,幽绝札兰天水方。
深浅翠屏山四面,回环碧水柳千行。
牛羊点点悠然去,凤蝶双双自在忙。
处处泉林看不厌,绿城徐入绿村庄。
译文及注释
译文
在苏杭游玩,对于诗句的情趣还没有尽兴,清幽殊绝的札兰在天的另一边。
山的四面被深浅不一的翠绿色山岩包围着,碧水回荡着涟漪,柳枝密密地垂下。
牛和羊密密麻麻悠哉地吃着草,美丽的凤蝶成群结队,自由自在地忙着采花。
每一处的泉水和树林都百看不厌,经过被绿色包裹的城市又缓缓地来到了满眼是绿色的村庄。
注释
札兰屯:素有“塞外苏杭”之美誉。呼伦贝尔市下辖县级市,位于大兴安岭东麓。
简析
《内蒙东部纪游·札兰屯》是一首七言律诗。诗的首联点出苏杭之美广为人知,而在另一方的札兰也清幽殊绝,引人入胜;颔联描绘出一幅山水相依、清新雅致的画面;颈联通过牛羊的悠闲与凤蝶的翩翩起舞,展现出大自然中生灵的和谐与自在;尾联强调了札兰之地泉林之美,绿意盎然,村庄安宁,令人流连忘返。全诗营造了一种宁静和谐、人与自然共融的意境,表达了诗人对札兰美景的无限热爱。
画鱼捉獭
《中国古代民间故》〔近现代〕
魏明帝游洛水,水中有白獭数头,美净可怜,见人辄去。帝欲取之,终不可得。
侍中徐景山曰:“獭嗜鲻鱼,乃不避死。”画板作两生鲻鱼,悬置岸上,于是群獭竞逐,一时执得。
帝甚嘉之,曰:“闻卿能画,何以妙也?”答曰:“臣未尝执笔,然人之所作,可庶几耳。”帝曰:“是善用所长。”
遇熊
民国老课本〔近现代〕
二人同行。忽遇大熊远来。其一,急登树;其一,攀树莫及,伸手求援。登树者不之顾。乃僵卧草中,佯为死状。熊忌死人,嗅之遍而去。登树者下,笑曰:“熊附君耳,何语?”曰:“熊戒我矣,凡患难相弃者,不可与为友也。”